とやかく

とやかく
¶~言わずに私の言うようにしなさい
Do as I tell you, no buts about it.
¶彼女は私が遅く帰って来たことに~言った
She went on at me for coming home late.
兎や角
anyhow
anyway
somehow or other
generally speaking
in any case
all kinds of this
this and that
* * *
とやかく
¶~言わずに私の言うようにしなさい
Do as I tell you, no buts about it.
¶彼女は私が遅く帰って来たことに~言った
She went on at me for coming home late.
* * *
とやかく
this and that.

●とやかく言う say this and that; say things; criticize; 〔干渉する〕 meddle in 《others' affairs》; interfere in…; 〔反対する〕 object (to…); make [raise] objections; 〔苦情を言う〕 make complaints; 〔評する〕 find fault with…; be critical about sth; carp [cavil] at…; 〔やかましく言う〕 nag (about…)

・人の行いをとやかく言う be critical of sb's behavior

・世間からとやかく言われる be criticized by the public

・とやかく言わずに setting aside all objections; 〔苦情を言わずに〕 without murmuring [comment].

●そんなにとやかく言うんだったらもうこの企画はやめにしよう. If you've got so much to say about this project, I think we should give it up.

・世間ではとやかく言うが, 彼女はいい人だった. People might talk, but she was a good person.

・君にとやかく言われる筋合いはない. You have no right to find fault with me.

・すんでしまったことをとやかく言ってもしかたがない. It's useless to complain about what's over and done with.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”